“Voix : la dent du souffle. Pensée : l’os du cerveau.” Robert Bringhurst
Lorsqu’en tant qu’autrice, on suit une logique parfaitement évidente pour nous en écrivant notre livre, la plupart du temps, c’est ça qui fait magiquement tenir le livre et cela se trame le plus souvent invisiblement pour les lecteurices. A l’inverse, ce qu’iels remarquent nous est toujours mystérieux, invu de notre part dans le processus d’écriture, mais que l’on accepte volontiers dans l’échange qui suit la réception d’un livre comme une signification acceptable. “Ah oui, je ne l’avais pas vu sous cet angle”, s’entend-on répondre, parlant pourtant de notre propre livre.
David Abram utilise l’expression “sensuous earth”, qu’on peut traduire par “terre charnelle”, ou bien terre sensuelle. Il désigne le foyer de sens multiples qu’est la terre. “Nos esprits pensants se sont éloignés de nos corps sentants”, écrit-il dans Devenir animal. Ma poésie tente d’étirer mon imagination sensorielle mais aussi mon intelligence sensorielle du monde. Ce dernier est une présence expressive, il n’est pas inerte.
Relation de dynamisme à dynamisme, conversation. Ecopoétique conversationnelle.
“Il y a des manières de parler qui rendent honneur au fait que nous soyons une partie de ce monde et par là encourageant et renforcent la réciprocité entre l’animal humain et le pays plus qu’humain. Mais il y a aussi des manières de parler qui nient implicitement cette convivialité, des styles de parole qui empêchent la participation et l’échange entre nos sens et la topographie sensible.” Ibidem.
Heureusement que les livres peuvent s’acheter d’occasion. J’ai dégoté La poétique de l’espace de Bachelard et évidemment il faut que je me procure tout le reste de sa réflexion sur l’eau, le feu. Dès la première page, il met en évidence qu’une image poétique n’est pas l’écho du passé mais que ce serait plutôt l’inverse, dans le présent de l’image, le passé retentit en écho. Le lien de causalité est inversé : Présent => passé, et non pas passé => présent. Le présent produit du passé.
Dans beaucoup de peuples, le mot “âme” provient d’une onomatopée désignant le souffle.
“les géographies solennelles des limites humaines…” Eluard
Il y a le dehors du mot et le dedans du mot.
Encore cette notion de “poésie investie” qui me vient. Un même vêtement porté par deux personnes différentes. Un même mot écrit par deux poètesses/poétes différents. Pas la même chose. Le même et pas le même. Le même n’est pas le même.
Nous exerçons nos désirs là où nous sommes
Le poème, seul lieu de vulnérabilité possible ?
Discours sur la servitude est à relire pour penser ce qu’il se passe avec Meta.
Résister, anthologie Seghers / en être, ne pas en être
André Comte-Sponville : “Si vous attendez que tout aille bien dans le monde pour être joyeux, vous ne serez jamais joyeux. Vous allumez la radio le matin, il y a des horreurs à Gaza et en Ukraine, est-ce que vous vous dites “je ne serai plus jamais heureuse” ? Non.”
"Contre l'imprévisibilité, contre la chaotique incertitude de l'avenir, le remède se trouve dans la faculté de faire et de tenir des promesses." Hannah Arendt
Gramsci résume tout : “Pessimisme de l’intelligence, optimisme de la volonté.”
Rosset parle de la joie tragique, pour désigner ces nouvelles horribles du monde mais qui donnent envie de VIVRE et de RÉSISTER et de FAIRE DES CHOSES. Alors que les discours d’encouragements au bien-être donnent envie de se coucher.
Bien sûr que les poissons ont froids à se traîner là dans la mer Bien sûr que j´ai encore en moi comme un goût avalé de travers Ne partons pas fâchés, ça n´en vaut pas la peine tu sais
J'ai écrit ce texte à propos du spectacle JOYEUX ANNIVERSAIRE CHICANE, de la compagnie Carte Vitale Acceptée. La première chose que Chicane fait, c’est chantonner. Plus exactement, il fait des bruits comme des bruissements de plaisir, mais il en ressort, si l’on tend son oreille sensible, de la musicalité. Tout un paysage sonore (au sens de R. Murray Schafer) apparaît, il est indéniablement rythmique et musical. Et il se raconte chez certains que le chant est toujours le début d’un cri. Non, ce n’est pas la première chose qu’elle fait. Ah bon ? Non. Alors c’est quoi ? C’est dire “moi”. Chanter et dire “moi”, est-ce que c’est pas la même chose ? De toute façon, la plupart du temps, Chicane cherche ses mots. Il nous dit “alors alors alors alors alors” et nous le répète “alors alors alors alors alors” comme si il allait constamment se passer quelque chose Chicane est constamment au bord du langage au bord de la chose le bord la frontière Pa...
Commentaires
Enregistrer un commentaire